翻译专业资格证 翻译专业资格证报考时间

卡尔顿高习 2024-07-03 09:49 1

大家好,今日小蚪来为大家解答以上的问题。翻译专业资格证,翻译专业资格证报考时间很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

翻译专业资格证 翻译专业资格证报考时间翻译专业资格证 翻译专业资格证报考时间


1、全国翻译专业资格证书是进入翻译行业的准入证。

2、不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也适合其他专业人士。

3、全国翻译专业资格(水平)考试,颁发是由人力资源和保障部统一印制并用印的。

4、全国外语翻译证书考试(NAETI)是由由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办的考试,证书由教育部颁发。

5、2、含金量不同:相对来说,全国翻译专业资格(水平)考试含金量高,通过率低。

6、全国外语翻译证书考试证书对应试者提供翻译资格的权威认证,是一项具有水准的认证考试。

7、3、就业方面不同:参加全国翻译专业资格(水平)再来看看教育部的考试, 我个人觉得更科学合理考试较适合未来从业考虑,全国外语翻译证书考试比较适合考研学生参加。

8、扩展资料:1.国内英语翻译资格证主要有三种:权威的是英语翻译资格证就是“翻译专业资格(水平)考试”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI );其次全国外语翻译证书考试(NAETI);还有商务英语翻译资质认定考试ETTBL (ENGLISH TRANSLATION TEST OF BUSINESS LANGUAGE。

9、:非英语专业本科毕业生、通过大学英语六级考试或是外语大专毕业生的水平,并具备一定的口笔译翻译实践经验;一级:具备8-10年的口笔译翻译实践经验,是中英互译方面的行家。

10、参考资料:两个都是 全国性的翻译认证考试。

11、区别是,一个是人事部和外专局组织的考试叫 全国翻译专业(水平)考试 也就是CATTI一个是教育部和北京外国语大学组织的考试 全国外语翻译资格证书考试 也就是NAETI人事部的考试,可以和职称挂钩。

12、 教育部的不行相同点: 两个考试都分为口译 笔译 两块分别三个级别 二级 一级一级是难的,要过一级要有多年的经验和承担大型的翻译水平。

13、二级是职业翻译的水平,是按照北京外国语大学高级翻译学院毕业生的水平设计的难度。

14、虽然是入门级,也是按照北京外国语大学翻译专业本科毕业生水平设计的。

15、所以,无论是哪个级别, 对英语水平的要求都是很高的。

16、 要参加翻译考试,首先,你英语必须已经是高级水平了。

17、不要把口译当成口语来考。

18、其次我要说说,对这两个考试的部分人的误解:也不知道,从哪里的出来的 人事部的同级别的比教育部的要难? 我觉得我们现在主要是因为人事部的考试能和职称挂钩,然后CATTI考的科目多一个, 报名的人多了,所以大家就觉得人事部的难于教育部的。

19、 如果大家去考同级别的2个考试,就会知道,其实难度相近,只不过人事部要考综合,然后人事部的多了2篇文章。

20、首先, 人事部的考试要考综合,我就一直不明白考这个综合的意义在哪里?难道就是为了卡通过率吗? 不管是笔译还是口译,对于翻译工作者来说终的目的不都是要翻译出来吗? 至于我是怎么翻译出来的,只要准确,无误,那就是了,那考综合的目的是什么呢? 考听力吗? 难道做口译的时候,我能准确的翻译出来,不就代表我能听懂了吗??我真的不明白考综合的目的在哪?其次,实物考4篇文章,看上去好像是加大了难度,但是,殊不知,同时也分担了0分数的分布, 也就是每篇文章就占25分, 哪怕我碰到了一篇很不熟悉的领域,我也不用担心被扣太多分。

21、,人事部的考试,应试成分太强,就拿实物来说, 60分合格, 2篇中翻译,2篇英翻中, 只要总分过了60就可, 但是试想如果,考生, 偏科,英翻中强于中翻英, 英翻中考35 ,而中翻英 只要了25一样也过了。

22、 反之同理。

23、首先,没有什么所谓的不必要的综合考试, 因为实物就考出了翻译所需具备, 良好听力, 准确的表达, 双语转换能力, 笔记能力等。

24、 完全没有考综合的必要。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

版权声明:本文仅代表作者观点,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 e18875982367@163.com,本站将立刻删除

下一篇 :